etiquetas hreflangs que son como utilizarlas

¿Qué son las etiquetas hreflangs?

Si quieres saber cómo hacer que la información de tu página web llegue a todo el mundo, ¡sigue leyendo!

Para muchas empresas, tarde o temprano, llega el momento de externalizar sus servicios y abrir mercado en países extranjeros. Evidentemente, en estos casos, Internet también mantiene su importancia en la estrategia de marketing digital. Sin embargo, se deben tener en cuenta algunas peculiaridades, como es el caso de las etiquetas hreflangs. Para optimizar las páginas web de los negocios y evitar que sean invisibles para los clientes potenciales que acceden desde otros países utilizamos este tipo de etiquetas.

¿Qué son las etiquetas hreflangs y para qué se utilizan? 

Existen ciertos sitios web que quieren mostrar información útil a clientes de todo el mundo. Sin embargo, el contenido de sus páginas podría estar enfocado exclusivamente a una región o país determinados, de manera que su traducción no esté optimizada para usuarios de manera global.

En estos casos, el gigante de los buscadores, utiliza una serie de atributos que ayudan a que la URL de la página se muestre de manera adecuada al idioma que se pretende fomentar en los resultados de búsqueda de Google. Esos atributos serían las denominadas etiquetas hreflangs (rel=”alternate” hreflang=”x”) y se supone que cumpliendo con este requisito, una web no debe tener problemas a la hora de mostrarse en otras regiones del mapamundi.

3 situaciones en las que es recomendable utilizar estas etiquetas

  • En páginas cuyo contenido suele estar elaborado por los propios visitantes, un ejemplo de ello serían los foros, el contenido primordial suele estar escrito en una única lengua, traduciéndose tan solo la plantilla.

  • Cuando los contenidos del "site" se ven complementados con ciertas variaciones regionales, aunque estemos hablando de idiomas similares. Un ejemplo muy válido lo tendríamos en las variaciones y modismos que podemos encontrar en el inglés estadounidense, británico o irlandés.

  • Cuando el contenido del sitio web ha sido traducido por completo, ofreciendo distintas versiones idiomáticas de cada página, por ejemplo en francés y en español. Es importante tener en cuenta, a la hora de implementar la etiqueta hreflang, si estamos utilizando el plugin de traducción Qtranslate para WordPress. Este paso es fundamental, ya que lo más probable es que en este caso las etiquetas aparezcan duplicadas, lo que nos daría un error de translación y Google también lo interpretaría como contenido duplicado, lo que podría penalizar nuestro puesto en el ranking de buscadores.

¿Influyen las etiquetas hreflangs en el posicionamiento SEO?

Rotundamente sí. Con las etiquetas hreflangs estamos incidiendo en el posicionamiento SEO de las páginas que van a tener un uso en varios mercados de diferentes idiomas. Concretamente, es de vital importancia para el SEO internacional, ya que se está ayudando a Google a aclararse a la hora de adjudicar idioma y región del “site” en cuestión.

En definitiva, la utilización de las etiquetas hreflangs para posicionamiento SEO internacional es primordial a la hora de la segmentación de los sitios según su idioma o región. Solo de este modo Google sabrá qué lengua o país es el que nos interesa para dirigir nuestro contenido. Al utilizarlas, las hreflangs van a conseguir que mejoremos notablemente nuestra visibilidad en todas las lenguas que hayamos elegido.          

3 métodos para que puedas implementar el hreflang

1- A través de un enlace HTML: Una vez dentro de la página, con el idioma que vamos a indicar, señalando las URL de los idiomas del "site"

<link real="alternate"hreflang="fr"href="http://midominio.com/fr"/>

2- Con cabecera http: Si vas a publicar archivos pdf puedes utilizar esta opción.

Link: <http://midominio.com/fr>;rel="alternate";hreflang="fr".

3- A través del sitemap.

Aprovechamos para que nos dejes comentarios sobre tu experiencia con el uso de este etiquetado y cómo te funciona en cuanto a posicionamiento web.



Añadir un comentario